kinku
kipšua
kinku
kinku s ляжка, голень; jo vilu on, a lapšet hüpel’l’äh pal’l’ahiin ~loin уже холодно, а дети бегают с голыми ногами ’ляжками’
kinnaš
kin||naš s рукавица (меховая, кожаная); meččäh ruaduas’s’a pane ~dahat на работу в лес надень рукавицы; nahkazet ~dahat viikomman keššet’äh кожаные рукавицы дольше носятся ’выдерживают’
◊ olla ~dahissa быть в цене; jawho n’üt on ~dahissa мука теперь в цене; ср. alan’e
◊ olla ~dahissa быть в цене; jawho n’üt on ~dahissa мука теперь в цене; ср. alan’e
kinottua
kinottua v быстро идти; ka kuin šipko kinottau вот как быстро идёт
kipakaldi
kipakaldi adv пугливо; настороженно; kaččow ~ смотрит настороженно
kipakka
kipak||ka a
- пугливый, сторожкий; горячий (о лошади, о звере); hebon’e on ves’ma ~, ei voi vows’o pöl’l’ät’t’iä лошадь весьма сторожкая, пугать нельзя вовсе
- крайне горячий (о воде); vez’i ~ palava вода – крутой кипяток
kipakkah
kipakkah adv см. kipakaldi
kipakuš
kipaku||š s пугливость, сторожкость; резвость; ~kšen tuačči ei ruohi ajua, jalgaz’iin šl’öimüt’t’äw из-за резвости [лошади] не смеет ездить, пешком шлёпает
kiparisa
kiparisa s о капризном человеке, капризник; žen muon’e on ~, et t’iijä kuin i ugod’ie такой капризник, не знаешь как и угодить
kip’atka
kip’atk||a s кипяток; lašše vähän’e ~ua налей немного кипятку
kiperdyö
kiper||d’üö v refl
- скрутиться, сжаться; tuoreš tuohi vain ~d’ü, a palamah ei l’äht’en сырая береста только скрутилась, а не загорелась
- перен. умереть; molen ~rüt’t’ih pahalla šurmalla оба окочурились плохой смертью
kipittiä
kipit’||t’iä v пятнать (в игре); kenen ~äh, že i rubiew vod’imah кого запятнают, тот и будет водить; см. kipit’ä
kipitä
kipka
kipka s см. kepka
kipšahaldua
kipšahaldua v mom от kipšahtua; ~ kolahukšešta вздрогнуть от стука
kipšahella
kipšah||ella v freq от kipšahtua; lapši ~telow un’istah ребёнок вздрагивает во сне; jogo krabahukšutta ~telet от каждого шороха вздрагиваешь
kipšahtua
kipšah||tua v испугаться, вздрогнуть; vaštah l’ebahti koira, n’in äš ~iin навстречу откуда ни возьмись собака, так я даже вздрогнул
kipšakka
kipšakka a пугливый, сторожкий; резвый; ~ hebon’e пугливая лошадь; ~ uveh pahoin šeizow резвый жеребец плохо стоит
kipšua
kipšua v пугаться, вздрагивать; ~ tuwkkajan huhutuošta вздрагивать от крика филина