kilissä
kinčistyö
kilissä
kil’i||s’s’ä v descr
  1. звякать, бренчать; rengin panga ~z’öw ручка ведра брякает
  2. громко и звонко говорить, звенеть; lapšet n’ikuin ei laškiečeta muata, znai ~s’s’äh дети никак не ложатся спать, всё ещё звонко говорят
kilkettiä
kil’ket’t’iä v
  1. подсматривать, подглядывать
  2. заглядывать, выглядывать
  3. пристально смотреть
kilkuttua
kilkut||tua v descr звякать, звонко стучать; šl’inguo ~taw щеколдой звякает; kivel’l’ä kivie ~taw камнем по камню стучит
kil’l’ahtua
kil’l’ah||tua v descr крикнуть; прикрикнуть; ~ti lapšie, a n’e pagoh [он] прикрикнул на детей, а те наутёк
kil’l’ašilmä
kil’l’a|šil’mä a востроглазый; olet ~, luve miwla kir’ja ты востроглазый, прочитай мне письмо
kil’l’uo
kil’l’u||o v кричать, орать; ругаться; tullah kod’ilazet, riijel’l’äh, ~tah, vähiä ei kero katkie придут домашние, ругаются, кричат, чуть глотки не раздерут
kilo
kilo s килограмм; oššin kerdah kolme kiluo suaharuo я купил сразу три кило сахара
kilohine
kilohin’e a килограммовый; ~ giir’a килограммовая гиря
kilolline
kilol’l’i||n’e s с килограмм чего-л.; t’ämä kala ~zen painaw эта рыба с килограмм потянет
kiloziin
kiloz’iin adv килограммами; kakšiin ~ по два килограмма
kilpie
kil’pie v см. kil’pit’ä t’ervehüš on paha, kuin keviäh ~, n’in šiel’ä kebiembi l’ien’iis’ здоровье плохое, если до весны дотяну, то там легче стало бы
kilpitä
kil’pi||t’ä v
  1. дожить, дотянуть; ruwvašta keviäh šuat ~mmä с кормом мы до весны дотянем
  2. оправиться после тяжёлой болезни, выкарабкаться; šais’ l’äz’imizešt’ä ~, n’in viel’ä el’äz’iin удалось бы выкарабкаться от болезни, тогда я ещё пожил бы
kimpakka
kimpakka a см. kipakka 1
kimpaštuačie
kimpaštuačie v refl см. kimpaštuo
kimpaštuo
kimpaš||tuo v refl пугаться, срываться с места от испуга; hebon’e ~tu, powvan katkai лошадь сорвалась с места, повод оборвала
kimpu
kimpu s игрище, игры, веселье; kimpuo pannah устраивают игры
kimputa
kimputa v играть, резвиться, баловаться; nuoret kimputah молодёжь резвится
kinčistyö
kin’čis’t’üö v refl напрячься изо всех сил; приналечь; en’ämmäl’d’i kuin ~, n’in voit l’ekahuttua regi если сильнее приналечь, так можно сдвинуть воз