korži
korvolline
korži
kor||ži s стебель зерновых, гороха, ботва картофеля; hern’ehen ~ стебель гороха; s’ilossuh god’iečow i juablokan ~ i čiilahan’e на силос годится и картофельная ботва, и крапива
◊ ew n’i ~rutta нет ни былинки; hebozella šoimešša n’i ~rutta у лошади в кормушке ни травинки
kortoma
kortoma s всг. аренда; d’en’gat män’d’ih vain vedoh i ~h деньги уходили только на подать и аренду, см. vuogra
kortomie
kortomie v всг. арендовать; ti̮ada mi̮ada miän kül’ä kortomi эту землю наша деревня арендовала; см. vuograta
koruo
kor||uo v
  1. сквернословить, говорить непристойное; ~oin heil’ä mid’ä piä kandaw трепал языком им, что в голову приходило; mid’ä šie vanhalla päivie ~ot! чего ты на старости лет сквернословишь!
  2. шить небрежно; чинить, латать; ka ~ow vanhua turkie вот он латает старый полушубок; kirottu, ~ottu, n’iin’el’l’ä šivottu флк. обруганный, чиненый, лыком перевязанный (лапоть)
korva I
korv||a I s
  1. ~an’e ухо; šuwret ~at большие уши; korhistua ~at навострить уши, прислушаться; ~ kuwlow, šil’mä n’ägöw, a šiämi čusvuiččow флк. ухо слышит, глаз видит, а сердце чувствует; ~at vuwvetah zolotuhua уши текут от золотухи
  2. ~an’e ручка, ухо, ушко (у разных предметов); kellon ~ ухо колокола; korvon ~at уши ушата; otti samvuaran ~ista он взял самовар за ручки; šuappaida jalgah pannešša ~azet šiämeššä, kakši ~as’t’a t’es’mašta для обувания сапог были ушки внутри, два ушка из тесьмы
  3. место около чего-л.; olla oven ~ašša быть у дверей, быть на пороге
    ◊ l’äbi ~ista мимо ушей
korva II
korva II s моток ниток с мотовила, пятина; ~šša on viiz’i kuarduo, a viwheššä on kümmenen в пятине пять пасм [ниток], а в мотке десять
korvajuuri
korva|juwri s место около уха; ухо, висок; pis’t’äw ~juwreh колет в ухо; andua ~juwreh заехать по уху
korvakuululda
korva|kuululda adv на слух; šoittua korvakuululda играть на слух
korvalehti
korva|l’eht’i s мочка уха; ~l’eht’eh luajit lowkkozen i riputat uzn’iekat проткнёшь мочку уха и повесишь серьги; kaikki šubi kivis’s’et’äh, vain n’en’änn’okka i ~l’ehet ei kivis’s’et’ä всё болит, только кончик носа и мочки ушей не болят
korvane
korva||n’e s
  1. боковой выступ печи у стояка; pane alazet ~zella положи рукавицы на выступ печи к стояку
  2. см. korva I 1, 2; ср. kiwguankorva
korvarieška
korva|rieška s оплеуха; viärä olet, n’in i ~rieškua popad’iw коль виноват, так и оплеуха достанется
korvata
korvata v наставлять, направлять, давать совет; ~ hüväh az’ieh направить на доброе дело
korvauš
korvauš s пространство, вплотную примыкающее к печи; опечье; ср. kiuguankorva
korvetti̮a
korvet||ti̮a v всг. опаливать; počin ~ettih поросёнка опалили; см. kärvend’iä
korvikko
korvikko s ушанка; ~ šuapka шапка-ушанка
korvittua
korvit||tua v трепать за уши; kačo, prokuwd’it, n’in i ~an смотри, напроказишь, так и за уши потреплю
korvo
korvo s ушат; ~n korvat уши ушата; toimma korennalla ~n vet’t’ä мы принесли на коромысле ушат воды; vihmuw, kuin ~šta kuadaw дождь льёт как из ведраушата
korvolline
korvol’l’i||n’e s с полный ушат чего-л.; ~zen šien’d’ä kerdah toimma с ушат грибов за один раз принесли; vihmavet’t’ä keräwd’ü ~ дождевой воды набралось с ушат