pattieh
pečatti
pattieh
pattieh adv
- сурово, строго; ~ küžüö спросить строго
- перен. споро, энергично; ruadoma ül’en ~ мы работали очень споро; l’ämmin šiä, n’in’ ül’en ~ čolat l’en’n’et’äh когда погода тёплая, пчёлы летают очень активно
pattieštua
pattiešt||ua v проявлять строгость, суровость; tuatto l’iijan ~aw lapšinke отец излишне строг с детьми
paugua
pawg||ua v descr freq грохать, бабахать; avattu ovi ~aw приоткрытая дверь стучит; pakkan’e ~aw uglissa мороз трещит по углам
pauguačie
pawguačie v descr refl резко удариться, стукнуться о что-л.; ~ kamajah očiin удариться лбом о притолоку
paukahella
pawkah||ella v descr freq покрикивать, понукать (лошадь); paimen ~telow heboz’ie пастух покрикивает на лошадей
paukahtua
pawkaht||ua v descr mom крикнуть, гаркнуть; d’iedo ~i buabon piäl’l’ä дед прикрикнул на бабку
paukkauš
pawkkawš s крик, окрик; mečäššä kuwluw griban’iekoin ~ в лесу слышна перекличка грибников
paukkeh
pawkkeh s см. pawkkawš
paukkua
pawk||kua v descr кричать на кого-л.; el’ä äijiä ~a lapšinke не кричи много на детей ‘с детьми’
pauvahtua
pawvaht||ua v descr mom refl грохнуться, удариться; ~i ammunda грохнул выстрел; ~ šel’l’iin грохнуться на спину; it’kömäh ~ удариться в слёзы
pauvahuttua
pawvahuttua v descr см. pawvata
pauvata
pawvata v descr бухнуть; ударить; pawgai ružjašta, äš korvat lumehuttih он бабахнул из ружья [так], даже уши заложило; ~ korvalla двинуть по уху
pavarča
pavarč||a s поварёшка, черпак; noštua ~alla черпать поварёшкой; l’iz’ät’ä kakši ~ua rokkua добавить две поварёшки супу
pavarčapiä
pavarča|piä s головастик (лягушачий); l’iäžöššä uiks’en’n’ellah ~piät в луже плавают головастики
pečatno
pečatno adv печатно; luven ~ kir’jutettuo я читаю написанное по-печатному
pečatnoi
pečatnoi a: ~ šül’i кубическая сажень
pečatoija
pečatoija v запечатать, заклеить (конверт); ~ kirja запечатать письмо
pečatti
pečat’||t’i s печать (штамп); s’el’sovietašša bumuagalla pandih ~in в сельсовете заверили бумагу ‘на бумаге поставили печать’