höikkiä
    höngöttiä
höikkiä
        höik||kiä v окликать, кликать; marjan’iekat šuolla ~et’äh ягодники перекликаются на болоте
    
    
    
höimado
hökšiä
        hökš||iä v descr волынить, тянуть какое-л. дело; huomnekšen ~äw, ei kiirähä ruavolla волынит утро, не торопится на работу
    
    
    
hökšyttiä
        hökšüt’t’||iä v descr двигаться медленно и мягко; топать; ukko i kežäl’l’ä ~äw t’opluhoissa дед и летом топает в валенках
    
    
    
hölmiskö
        höl’mis’kö s и a ротозей, недотёпа
    
    
    
hölmistiäčie
        höl’mis’t’iäčie v refl всг. нахмуриться, насупиться
    
    
    
hölmistyö
        höl’mis’||tüö v refl 
    
    
- вытаращить глаза от неожиданности, удивления, опешить; ~s’üin hänen šanoista я опешил от его слов
- всг. см. höl’mist’iäčie izän’d’ä ~t’ü i küžüw meil’d’ä bumi̮agia хозяин нахмурился и спрашивает у нас документ ’бумагу’
hölmäkkä
        höl’mäkkä 
    
    
- s и a см. hil’mis’kö
- всг. мрачный, хмурый; ew pagiz’ijä, ~ mies’ он неразговорчивый, хмурый человек
hölmälleh
        höl’mäl’l’eh adv ошарашенно, недоумённо; kaččuo ~ смотреть оторопело
    
    
    
hölmö
        höl’mö s и a глупый, бестолковый
    
    
    
höläyttiä
        höl’äwt’t’||iä v пускать слюнки (обычно о ребёнке); lapši ~äw, hambahat puhetah ребёнок пускает слюнки — зубы прорезаются
    
    
    
hölöšuu
        höl’ö|šuw s и a слюнтяй, слюнявый; kažvaw ~, ewle vows’o t’äwd’el’l’izel’l’ä hajulla [парень] растёт слюнявый, не в полном рассудке
    
    
    
hölözet
        höl’özet s pl слюнки; šuwsta ~ l’äht’iet’äh слюнки текут изо рта
    
    
    
hömšyttiä
        hömšüt’t’iä v descr пережидать, тянуть время; hämärie ~ nowžen kiwgualla чтобы переждать сумерки, поднимусь на печку
    
    
    
höngisteliečie
        höngis’t’el’iečie v refl отлынивать, слоняться без дела; päivät ~ ruavotta целыми днями отлынивать от работы
    
    
    
höngistyö
        höngis’t’üö v refl прислониться, опереться о что-л.; höngis’t’ü ovihaguo vaš он прислонился к дверному косяку
    
    
    
höngälleh
        höngäl’l’eh adv криво, косо (стоять); čurka pandu verejäh ~ чурка приставлена к воротам косо
    
    
    
höngöttiä
        höngöt’||t’iä v стоять, прислонившись о что‑л.; скособочиться; paččahat aijašša ~et’äh randoih столбы в заборе скособочились в стороны