himotta
hirnuo
himotta
himotta adv нехотя, неохотно; ~ ruadua работать нехотя; poiga opaštuw ~ сын учится неохотно
himotteliečie
himottel’ieč||ie v refl иметь охоту, желание (обычно на еду); l’äz’ijä ~öw karbalokiis’el’ie больному хочется клюквенного киселя
himottua
himott||ua v иметь желание; хотеться; ~aw vuašua хочется квасу; ~ais’ kačahtua vunukkaz’ie хотелось бы посмотреть на внучат; hot’ i hüvä briha, a kel’l’ä ~aw el’iä kewhüöššä хотя и хороший парень, а кому хочется жить в бедности; varua n’ähä ~aw флк. милого увидеть хочется; ср. tahottua
himotuš
himotuš s желание, пожелание
himuoliečie
himuol’ieč||ie v refl см. himottel’iečie akka ~ow kalakukkuo жена разохотилась на рыбники
hinda
hin||da s цена, стоимость; kal’l’is’ ~ высокая цена; huovis’ ~ дешёвая цена; pelvahalla on hüvä ~ на лён хорошая цена; ei kehan t’inguačie ~našta он не хотел торговаться из-за цены; linnašša kaikki on ~našša флк. в городе все в цене
hindauduo
hindawduo v см. hinnoštuo
hingalo
hingalo s шесток печи; püwhkie ~ šiivel’l’ä подмести шесток крылом; ved’iä möwküt ~lla вытащить хлебы на шесток; palettih piiruat ~n alla подгорели пироги под шестком (о забывчивости)
hingalolauda
hingalo|lawda s печная заслонка; šalvata ~ закрыть заслонку печи; ср. kiwgualawda
hinnatoin
hinnatoin a бесценный, очень ценный; ~ kagluš, kaikekši ijäkši бесценный воротник на всю жизнь
hinnoštuo
hinnoštu||o v повыситься в цене, подорожать; keviäpuoleh hein’ä äijäl’d’i ~w под весну сено очень подорожает
hinnotteliečie
hinnottel’ieč||ie v refl торговаться, приценяться; mahtua ~ iččieh päin уметь торговаться в свою пользу; pappi l’öwd’i ruadajan, ruvettih ~emah флк. поп нашёл работника, стали [они] рядитьсяторговаться
hipaštuo
hipaš||tuo v испытывать жажду, хотеть пить; heinäl’l’ä ~šut, viluo vet’t’ä el’ä juo на сенокосе захочешь пить, холодной воды не пей; nagole on ~tunnun, kun šoržan peržien šüönün он все время в жажде, как будто съел гузку утки
hirdeihäne
hird’eihän’e s см. hird’ähän’e
hirdähäne
hird’ähä||n’e s брёвнышко, небольшое бревно; šildazekši pandu kolme ~s’t’ä вместо мосточка три небольших брёвнышка
hirhottua
hirhot||tua v
  1. см. hirnakoija
  2. громко, неприлично смеяться; brihat nagretah, ~etah парни смеются, гогочут
hirnakoija
hirnakoi||ja v ржать; hebozet ~jah лошади ржут; hebo ~ččow, kaikista rannoista varžat hüpät’äh (kello kiriköššä) флк. кобылица ржет, жеребята бегут со всех сторон (колокол в церкви)
hirnuo
hirnuo v см. hirnuta