hresjanskoi
huagualiečie
hresjanskoi
hres’janskoi a крестьянский; ~t huolet крестьянские заботы
hresjiänä
hres’jiänä s крестьянин; iel’l’ä ~l’l’ä polosta ol’i hengie müöt’ прежде у крестьянина полоса была по числу душ
hresjuana
hres’juana s см. hres’jiänä
hresjuanina
hres’juan’ina s см. hres’jiänä
hristijanskoi
hrist’ijanskoi a христианский; kar’ielazet olemma ~da vieruo мы, карелы, — христианской веры
hristottuačie
hristottuač||ie v refl христосоваться; kiriköšt’ä tulduoh kaikin ~etah вернувшись из церкви, все христосуются
hromouvoi
hromowvoi a хромовый; ~ nahka хромовая кожа
hromovskoi
hromovskoi a см. hromowvoi boraškovoi šuapka korvalla l’ičattu, ~t šuappuat jallašša каракулевая шапка на ухо сдвинута, на ногах хромовые сапоги
hromšata
hromša||ta a descr mom хрустнуть чем-л., хрупнуть что-л.; hukka ~i jän’iks’en волк с хрустом съел зайца
hromšuttua
hromšuttua v descr хрустеть, хрупать; ~ suaharuo хрупать сахар
hruokki̮a
hruokki̮a v всг. храбриться, выхваляться; hüva hänel’l’ä ~, konže kolme vel’l’ie voijah abuh tulla ему хорошо выхваляться, когда три брата могут прийти на помощь
huaba
hua||ba s осина; ~ alovie paikkoida šuaččow осина любит низкие места; ~vašta luajitah labieda, kartua из осины изготовляют лопаты, корыта; konža ~vašta puwha l’end’äw, šilloin pid’äw ozrua kül’viä когда с осины летит пух, тогда надо сеять ячмень; šäräjäw kuin ~van l’eht’i дрожит как осиновый лист
huabagriba
huaba|griba s подосиновик; slawnoida kažvaw vähä, ~gribua keriämmä белые растут мало, собираем подосиновики; ср. oravagriba, ruškiegriba
huabamieli
huaba|miel’i s слабоумный, глупый, «думающий наобум» человек; дурак; e ka huabamiel’i, šie huabuat kuin вот [ты] дурак, как-будто наугад говоришь; ср. huavata
huabane
huaba||n’e a осиновый; ~ labie осиновая лопата; kol’essuh obodua painettih ~zešta puwšta обод на колёса гнули из осиновой древесины; ei šais’ ottua sporen’ieda, ris’s’it verejät, ~z’illa čurkilla šalbuat чтобы не удалось забрать спорость (везение со скотом) перекрестишь ворота, подопрёшь осиновыми чурками
huagisko
huagisko s ротозей
huagisteliečie
huagistel’iečie v refl см. huagual’iečie
huagualiečie
huagual’iečie v refl озираться; быть в нерешительности; ~ randoih озираться по сторонам