huolovahko
    huomnenjälgeh
huolovahko
        huolovahko a довольно заботливый; ~ iz’än’d’ä, hallot ved’i jo omalla pihalla довольно заботливый хозяин, дрова привёз уже на свой двор
    
    
    
huolovaldi
        huolovaldi adv см. huolovah
    
    
    
huolovašti
        huolovašti adv см. huolovah
    
    
    
huolovuš
        huolovuš s забота, озабоченность; on kun ~, nowžet i aivomma как есть [какая-либо] забота, встанешь и пораньше
    
    
    
huoluš
        huoluš s см. huolovuš
    
    
    
huoluššella
        huoluššella v freq от huoluštua; ~ kossat i haravat hein’aijakši подготавливать косы и грабли к сенокосу
    
    
    
huoluštua
        huolušt||ua v готовить, подготавливать (обычно какое-л. празднество, угощение); suad’ibakši ~ima l’ihahista, paissokšie к свадьбе [мы] наготовили мясное, выпечку
    
    
    
huolutteliečie
        huoluttel’iečie v refl заботиться; ~ pereheh n’äh заботиться о семье; pid’i miwla ~ aivokkazeh huolovilla huomnekšuz’illa флк. приходилось мне хлопотать ранними беспокойными утречками
    
    
    
huoluttuačie
        huoluttuač||ie v refl позаботиться; ~ekkua aigah katata vaštua позаботьтесь вовремя наломать веников
    
    
    
huomena
        huomena adv завтра; ~ nowžemma aivoin завтра мы встанем рано; t’ämpiänä zavod’imma kiwguada l’üömäh, a ~ možot i lopemma сегодня мы начнём сбивать [из глины] печку, а завтра может и закончим; illalla kajoš, ~ l’iew powda примета вечером ясно, завтра будет вёдро
    
    
    
huomenekši
        huomenekši adv см. huomnekši
    
    
    
huomenelline
        huomenel’l’i||n’e a см. huomnel’l’in’e ~zen päivän rubiemma n’iit’t’ämäh [весь] завтрашний день будем косить; pid’iä huolda ~zešta заботиться о завтрашнем [дне]
    
    
    
huomenenjälgeh
huomenjälgeh
        huomen|jäl’geh adv послезавтра; l’äht’ie ~, n’in müöhäššümmä, l’ähemmä huomena если послезавтра поехать, так опоздаем, поедем завтра
    
    
    
huomnekšelline
        huomnekšel’l’in’e a утренний; ~ kašše утренняя роса; ~ l’üpšüš утренняя дойка
    
    
    
huomnekši
        huomnekši adv назавтра, к завтрашнему дню; ~ jäi puol’i polostua ruista l’eikata назавтра осталось жать полполосы ржи; kandua ~ halguo i vet’t’ä наносить на завтра дров и воды
    
    
    
huomnelline
        huomnel’l’in’e a завтрашний; vuotallamma, mid’ä ožuttaw ~ päivä подождём, что покажет завтрашний день