tuhtimuš
tuiskuo
tuhtimuš
tuht’imuš s лентяй, бездельник; неряха; mužikka hänel’l’ä ol’i laiska, žemmuon’e ~ муж у ней лентяй, такой бездельник
tuhuočie
tuhuoč||ie v refl
  1. потратиться, истратиться; pruaz’n’iekakši äijäl’d’i ~iin к празднику я изрядно потратился; ivüt ~ettih, i vuašua n’üt heis’t’ä et luaji солод пропал, и квас теперь из него не поставишь
  2. пропадать, подыхать; važa ~i теленок пал
tuhuoldua
tuhuoldua v mom от tuhota; ~ jäl’gimäzet spičkat потратить последние спички
tuhuoliečie
tuhuol’ieč||ie v freq от tuhuočie 1; katokšen katoin, ~iin pärieh i nuagloih я покрыл крышу, поистратился на дранку и гвозди; t’üt’t’ären suad’ibakši ~ima, d’engua äijän pan’ima к свадьбе дочери мы потратились, денег много положили
tuhuol’l’a
tuhuol’||l’a v freq от tuhota, kül’üö l’ämmit’t’iäs’s’ä ~iin virikkehet растапливая баню, я извел всю растопку; ei rahiččen ~ d’engoida, šiäšt’i mih ollow деньги тратить жалел, на что-то приберегал
tuigu
tuigu s звук выстрела, удара; ružjan ~n kuwluššin müöhemmä звук выстрела я услышал позже; havaččiečima ~šta s’inčon ovie vaš проснулись мы от удара в двери сеней
tuigua
tuig||ua v стучать; hebozet ~etah kabeilla saraissa лошади бьютстучаткопытами в сарае
tuijahtua
tuijaht||ua v descr брякнуться, удариться со стуком; šukšiloilla ~i puwh, ših i brekahti катаясь на лыжах, он стукнулся об дерево, тут и растянулся
tuijahuttua
tuijahut||tua v descr брякнуть, стукнуть; бабахнуть; brihat ~ettih kerdaz’iin ružjašta парни бабахнули по разику из ружья
tuijata
tui||jata v descr см. tuijahuttua ~ oččah стукнуть по лбу; ~gai ambuo бабахнул выстрел; l’indu ~guaw ikkunua vies’t’il’öiks’i птица ударится в стекло к вестям
tuijuttua
tuijutt||ua v descr freq бухать, грохать, бабахать; ~aw kurikalla, n’in ed’äh kuwluw [сторож] бухает колотушкой, так слышно далеко
tuikahti̮a
tuikaht||i̮a v всг. пригрозить, прикрикнуть; ti̮atto ~aw lapšin piäl’l’ä i hüö t’üwn’ewvüt’äh отец прикрикнет на детей, и они присмиреют; hevos’t’a ei pid’än ~, iče ved’i kod’ih на лошадь не надо было прикрикивать, без понукания довезла до дому; см. pawkahtua
tuikko
tuikko s всг. пряслице (груз) на веретене; см.. kezrän’e
tuikkua
tuik||kua v колебаться, быть в нерешительности; mid’ä ~at, l’äkki, el’ä varaja что колеблешься, пойдем, не бойся; kodvan ~iin toiz’ie vuottuas’s’a я порядком колебался, ожидая других
tuiskata
tuisk||ata v descr брызнуть, пустить струю; rosadn’ikkua valuas’s’a et ~ua, a valelet vaštazešta l’äbi когда поливаешь парник, не струей льешь, а кропишь через веничек
tuisku
tuisku s детская брызгалка из дудки; lapšet luajitah butešta ~loida, ein’in viel’ä ammukšitah pakačinalla дети из дудника делают брызгалки или стреляют из них ягодами крушины
tuiskual’l’a
tuiskual’||l’a v descr freq от tuiskata; miwn valgiet miel’ivaldaval’l’azet vain tuwlovat tuwluot ~d’ih флк. мои светлые думушки развеяли только веющие ветерки
tuiskuo
tuisku||o v descr брызгаться, бить струёй; l’iččuat lowkon trubalda, vez’i viel’ä ed’emmä ~w зажмешь отверстие в трубе, вода еще дальше брызжет