alahpäin
alennaldua
alahpäin
alah|päin adv. вниз, книзу
alahualda
alakivi
ala|kivi s нижний камень ручного жёрнова
alakkali
alakäzine
ala|käzin’e a с нетвёрдой рукой, криворукий (чаще о стрелке); alakäzin’e ei šua ožata у криворукого не получается попасть
alane, alaz’ut
ala||n’e, ~z’ut s варежка, рукавица (вязаная); pid’äw ühel’l’ä n’ieglalla n’iegluo ~zet, l’iet’äh lämbümät, lujat нужно одной иглой вязать варежки, они будут теплые, крепкие; lowkokkahat ~zet kiäššä на руках дырявые варежки; üks’i ~z’ut kado затерялась одна рукавичка
alaniekaldi
alan’iekaldi adv на босу ногу; vain kergiin ~ šuappuat jalgah vejäl’d’iä я успел только натянуть сапоги на босу ногу
alappa
alappa a низковатый: lagi ~ потолок низковат
alaššoin
alaššoin a голый, нагой; alaštoman nägi он увидел голого (человека)
alašti
alašti adv голым, нагим; kül’üšt’ä ~ kod’ih tul’i он из бани голым пришел домой; iče on ~, a šoba s’iz’el’is’s’ä (tuohuš) флк. сам голый, а рубашка под мышкой (свеча)
alava
alda
alda postp из-под; kiven ~ из-под камня; lawčan ~ hüvazešti püwhi из-под лавки хорошенько вымети; kačahella kulmin ~ смотреть исподлобья ’из-под бровей’
alembuada
alembuada adv снизу, с более низкого [места]; ~ noštima šavie глину мы поднимали с более низкого [места]
alembuah
alembuah adv см. alemma
alemma
alemma adv ниже; меньше; šolahiin pordahie müöt’ ~ я спустился по лестнице ниже; ~ kolmie šadua en аnа дешевле ’ниже’ трех сотен не отдам
alemmakši
alendua
alen||dua v caus понижать, снижать; опускать ниже; šes’t’ä hirren n’okkua ~ pid’äw тот конец бревна надо опустить; ~namma kaivon, enämbi vet’t’ä l’ieniis’ мы углубим колодец, [чтоб] воды стало больше; šügüžül’l’ä hinnan l’eibäh ~netah осенью цену на хлеб понизят
alennaldua
alennal||dua v mom от alendua; ~la tul’i! убавь [в лампе] свет ’понизь огонь’!