akkauduo
alahazeldi
akkauduo
akkaw||duo v refl обабиться; mužikka ~du, n’ikunne ei kävel’e мужик женилсяобабился’, никуда не ходит
akkavalda
akka|valda s см. akanpuoli
akkavägi
akka|vägi s см. akanpuoli
akkiloiččiečie
akkiloiččieč||ie v refl притащиться, явиться незваным; huomnekšešta ~ow, kun šuwri omahin’e он притащится с утра, будто близкая родня
akkiloija
akkiloi||ja v переносить, передвигать с большими усилиями; ~ččow iččied’ä šuwrembua takkua тянет ношу больше себя; šuawgo üks’iin ~ t’ämä kivi? удасться ли одному вывернуть этот камень?
ala
ala s участок, место под чем-л.; huonehin ~ место под постройками; juablokan ~n künnämmä müöhemmä участок под картошку вспашем позже
alačči
alačči
  1. postp из-под, под; lambahat peldoh piäšt’ih verejäšt’ä ~ овцы попали в поле [протиснувшись] из-под ворот
  2. adv снизу, понизу; naizet ~ enämmän piet’t’ih emuštua женщины нательным бельемснизуносили домотканые сорочки; pane ~ viel’ä fufaika одень снизу еще фуфайку
alagorah
ala|gorah adv под гору, под склон; lapšet kizaten vierräh ~ дети, играя, катятся под склон; huväl’l’ä hebozella on nagol’i ~ флк. для хорошей лошади [дорога] все под гору
alah
alah adv низко, вниз, книзу; šolahtua pordahie müöt’ ~ спуститься по лестнице вниз; üks’i šarvi l’ehmäl’l’ä ul’äh päit’, a toin’e ~ один рог у коровы вверх, а второйкнизу; ~ piän paino низко опустил голову; kuhl’aš katettu l’iwht’ehel’l’ä ~ t’ähkät суслон накрыт снопом колосьями вниз
alahada
alahada adv снизу; šavie ~ noštima rengil’l’ä глину снизу мы поднимали ведром; pöngät’ä ~ verejä подпереть снизу ворота
alahah
alahah adv см. alah šillalda ~ kačot, i piä püörewd’üw с моста вниз смотришь, и голова закружится
alahahkoh
alahahkoh adv низковато; ~ kiägän kolot’iit низковато ты прибил дверную ручку
alahakkali
alahakkal’i adv низом, понизу, низко; vihma l’iew, pil’vet ~ männäh дождь будет, тучи низом идут
alahakkualdi
alahakkualdi adv см. alahakkal’i piäkšüzet ~ l’en’n’el’l’äh vihmoiks’i ласточки низко летают к дождю
alahakši
alahakši adv см. alah šavu ~ painuw дым стелется книзу; ~ t’ühjäčen, ükähäkši t’äwvüčen (bad’ja) флк. внизпустым, вверхполным (бадья на колодце)
alahana
alahana adv низко, внизу; ~ lattiella on vilumbi внизу на полу холоднее; kül’äššä kaivoloissa vez’i ~ в деревне вода в колодцах низко
alahazeh
alahazeh adv низенько (опускать, спускаться и т.п.); iče jo šolahti ~ сам уже спустился низенько; painaldua ~ varbazet низенько пригнуть веточки
alahazeldi
alahazeldi adv низенько, низко; ~ l’eikkua, el’ä jät’ä korgieda šängie низенько жни, не оставляй высокой стерни