Найдено 8 слов

mušta tanhuo
mušta tanhuo s этн. см. tanhuo muššašša tanhuošša šeizottih žiivatta в «чёрном дворе» стояла скотина; ср. valgie tanhuo
piha
piha s двор, улица; miän ~ jo kuivi i vihahti наш двор уже подсох и зазеленел; kaivo omalla ~llа колодец на своём дворе; vuattiet üökši jiäd’ih ~lla бельё на ночь осталось на улице; noštua regüöt ~lda s’inčoh убрать саночки с улицы в сени; pühäšša lapšie ei laškiettu ~lla в пост детей на улицу не отпускали; hiän ~čči proid’ie ei voi, kun pattie koira on их двором пройти нельзя, у них злая собака; časown’a i ~čči on šoma часовня и снаружиулицейкрасивая
tagaovi
taga|ovi s задняя дверь для входа во двор; kergih uid’ie ~ovešta он успел уйти дворами, через задние двери
talo
tal||o s
  1. дом, изба (постройка); mon’igo ~uo t’iän kül’äššä? много ли домов в вашей деревне?; tuašta ~ošta šiiričči мимо того дома
  2. хозяйство крестьянский двор; семья; män’in miehel’l’ä kahekšaš ~oh в семью пришла я восьмойвышла замуж восьмая’; kewhäššä ~ošša i hiiret kuollah в бедном хозяйстве и мыши дохнут; ~on rahvaš люди почтенные, уважаемые
    ◊ ~olla el’iä жить зажиточно, в достатке
tanhuo
tanhuo s двор (скотный); el’äviä hengie ~šša ei jiänün животиныживого духаво дворе не осталось; ~ i l’iävä šalvuačettih šammaletta двор и хлев рубились без мха
tanhuokkali
tanhuokkal’i adv через скотный двор, двором; ovet ugod’iečettih lukušša, lien’i männa ~ двери оказались запертыми, пришлось зайти через хлев
ulloš II
ulloš II s см. ulloš lähen ulguolla я пойду в отхожее место [в туалет]; tul’i ulguoda он вернулся из отхожего места
valgie tanhuo
valgie tanhuo s этн. сенной сарай, дровяник; viel’ä tanhuot ol’i valgiet i muššat, valgiešša tanhuošša piet’t’ih halguo; hiän eulun yheššä huonehukšenke, hiän ol’i eris’ srojittu ещё дворы были «белые» и «чёрные», в «белом» дворе хранили дрова; он не был под одной крышей с домом, он был отдельно построен ср. mušta tanhuo