Найдено 4 слова

lehmänpöččö
l’ehmän|pöččö s
  1. коровье брюхо; ~ on kun peldo, aittan’е коровье брюхо [раздутое], будто амбарчик
  2. топкое место, зыбун; šid’ä šuonrandua varatah, šantah: ~ ved’äw тот край болота боятся, говорят: затягивает зыбун
mähnä
mähn||ä s
  1. рыбья икра; hawgiloista i ahven’ista keräwd’ü mal’l’a ~iä с щук и окуней набралась миска икры
  2. всг. живот, брюхо; t’äwtti ~än kun l’ehmä набил брюхо как корова
pöččö
pöč||čö s
  1. живот, брюхо; omua ~čüö ei šua kannella своего брюха не может таскать; čiihalleh ~ живот горой
  2. беременность; jäin mie üks’iin kahenke lapšenke i ~önke осталась я с двумя детьми и с животом; ср. vačča
  3. желудок, стенки желудка животных, рубец; žuar’ittuo ~čüö ol’i per’efatkakši на завтрак был жареный рубец; ~ön pešt’ih, šivottih nuorazella i keit’et’t’ih желудок вымыли, завязали бечёвкой и сварили
vačča
vač||ča s
  1. живот, брюхо; n’ämbi en šüö, kahta ~čua ew больше не ем: двух животов нет; ~čua kivis’t’äw живот болит; l’ehmäl’l’ä ~ kun rospuska у коровы брюхо как возок; ~ viäräl’l’eh живот набок; lapšet lačakat, ~at pul’čakat дети тощие, животы раздутые;
  2. беременность; ~čua Nastolla viel’ä ei tunnu беременность у Насти еще не заметна
    ◊ ~ küben’üz’iin быть в страхе, беспокойстве; humalahizenke ~ küben’üz’iin с пьяным постоянно страхживот искрами’; ~ happan’i lapšinke сердце изошло с детьмиживот сгнил’; ср. pöččö