Найдено 12 слов
Похожие запросы, которые могут быть вам интересны и связаны с вашим:
брызгать тонкой струей брызгать тонкой струей воды выделанная тонкая делать что-л. очень тонко и о чем-л. тонком молодая тонкая елочка тонкая тонко тонкой тонком тонко настроганная сочная брюква тонко пищать тонко раскатанная пресная лепешка
hermakka
hieno, hienone
- мелкий; ~ luwkka мелкий лук; jovella ~on’e peskun’e на реке меленький песок; ~ lammašrodu мелкая порода овец; andua zduaččua ~olla d’engalla дать сдачу мелкими деньгами
- тонкий; ~ vuate тонкое полотно; kezrät’ä ~uo langua прясть тонкую пряжу; paissan ~uo rahkapiiruada я пеку тонкие (со сканой коркой) калитки с творогом; ср. hoikka
- перен. тонкий, высокий (о голосе); pewčoilla oldih ~ot i järiet iänet у певчих [в хоре] были высокие и низкие голоса
hoikka, hoikkane
- тонкий; ~ vuate тонкое полотно; veičel’l’ä ~ t’erä у ножа тонкое лезвие; kuore ~kan’e kun rienan’e сметана [на молоке] тоненькая, как пленочка; mid’ä ~embi kakkara, šid’ä parembi чем тоньше блин, тем лучше; t’äd’ä pid’äis’ ommella ~embazella n’ieglalla этот [материал] надо бы шить тонкой ’потоньше’ иголкой; huwl’i pakšu, n’in vačča ~ флк. губа толста, так живот тонок; mis’s’ä ~, šiel’ä i poikki флк. где тонко, там и рвется
- тонкий, высокий (звук); благозвучный; pagizow ~kazella iänel’l’ä он разговаривает тоненьким голоском; či̮amorvan randa pagizow ~emmalla kiel’el’l’ä в чамеровской стороне говорят более благозвучным языком
hondo, hondone
kaiskera, kaiskerane
ladva
- вершина дерева, растения; n’ärein ~oissa äijä käbüö на вершинах елей много шишек; ~ašta puwh et kabad’i флк. с вершины на дерево не залезешь
- исток реки; joven ~ašša ollah n’iitokšet у истока реки покосы
- тонкий конец пастушьей плети; ruošalla ~ah pandu s’iima в кончик кнута вплетён конский волос; com keron-
lidvane
- тонкий, изношенный; ветхий; alušta pal’tolla jo ~ подкладка у пальто уже ветхая
- в знач. s о чём-л. тонком, прозрачном; muilua ew, jäi vain ~ мыла нет, остался лишь обмылок; kanfetka kiärit’t’ü bumuagazeh da viel’ä ~zeh конфета завёрнута в фантик и ещё в прозрачную бумажку; ср. r’idvan’e
nuorizikko
toča
udune
vetkoi, vetkoine
vieno
- слабый, жидкий (о растворах, настое); ~ čuaju жидкий чай; keit’ät ~uo poruo сваришь слабый щелок; ср. vet’kä 1;
- слабый, нежаркий (огонь, жар); ~ l’öwl’ü слабый пар; ~ošša kiwguašša l’eibie piet viikomman в нежаркой печи хлебы держишь дольше; hi̮abazet hallot ~ot осиновые дрова нежаркие
- высокий, тонкий(о звуке); it’köw t’üt’t’ön’e ~ozella iän’üöl’l’ä плачет девочка тоненьким голоском; šoituzella ~ iän’i всг. у свистульки, высокий звук