Найдено 6 слов

ahtua
ahtua v
  1. насаживать снопы для просушки; pelvaškuhl’ahazet vejät guomnoh, šid’ä ahat riihen бабки льна перевезешь в гумно, потом насадишь в ригу; poiga ovinon ahto, puimah nowz’i huomnekšella сын насадил овин, утром поднялся молотить; riihen ahanda t’ämä mužikoin az’ie, a puidih i naizet насадка снопов в ригеэто мужское дело, а молотили и женщины; šügüžül’l’ä rugehet vejet’äh n’ärt’il’öis’t’ä, ahetah riiheh осенью рожь свезут со скирд, насаживают в ригу; ken kuin mahtaw, že n’iin i ahtaw флк. кто как умеет, тот так и насаживает [ригу]
  2. плотно набивать, складывать что-л.; šärgiet’üt t’ervakšet ahetah guwbah переколотый осмол плотно набьют в куб
  3. перен. набивать; ahto t’äwven vačan он набил полный живот
hattu, hattune
hat||tu, ~tune s
  1. шапка, войлочная шляпа; ~ l’äpäkkä приплюснутая шляпа; toratešša kukolla ~ l’en’d’äw в драке у петуха пух и перьяшапкалетят
  2. завершающий сноп в суслоне; верхняя часть какого-л. устройства, шляпка; kümmeneš l’iwheš kuhlahašša ~ukši десятый сноп в суслоне на шапку
  3. шляпка, прокладка; stiiruh pannah ~tuzen на штырь кладется прокладкашляпка
lakki
lakki s верхний сноп в суслоне, шапка; kuhl’ahan piäl’l’ä pandu jäl’gimän’e kümmeneš l’iwheš, še l’iew ~ на суслон сверху положен последний, десятый сноп, это будет шапка
liyheš
l’iwh|| s сноп; l’eikkuat, l’eikkuat ruista, šid’ä šivot ~t’ehen жнёшь, жнёшь рожь, потом вяжешь сноп; riiheh ahetah kolme šadua ~eštä в ригу насаживают три сотни снопов; Pokrovana jäl’gimäzen ~t’ehen šeizatetah jumaluglah в Покров последний сноп ставят в красный угол; ср. l’üwhes’
pivo, pivone
piv||o, ~on’e s
  1. горсть, повесмо льняного волокна, очёсанного щетинной щёткой; šiduo kiärö ~oz’ista связать початок из горсточек волокна; šuvašhar’jan jäl’geh ~ot l’ietäh šel’giet, n’iis’t’ä paraš vuate после щетинной щётки получаются чистые повесма, из нихлучшее полотно
  2. сноп вытеребленного льна; ~ot pellošša šeizatetah buabkoih kuivamah в поле снопы льна ставят в бабки сушиться
roivaš
roivaš s
  1. связка, сноп льна или конопли (состоящий из 3–10 пучков льна или 4–5 пучков конопли); meil’ä on šada roivašta uardoh pandu kuivah у нас сотня связок [льна] навешены на подставку для просушки
  2. перен. о рослом здоровом ребёнке, лошади и пр.: on kun roivaš он [здоровый] как сноп льна