Найдено 8 слов

heihettiä
heihet’||t’iä v descr протяжно петь, тянуть мотив; ei ois’ igävä, üks’iin ~än virt’ä чтобы не было скучно, я один распеваю песню
helähyttiä
hel’ähüt’t’|| v descr
  1. залиться, начать петь, издавать трели; solovei ~äw üht’eh luaduh, šid’ä toizeh соловей зальется на один лад, потом на другой
  2. запустить, швырнуть что-л.; akka härkimen kun ~äw kiwguan oččah старуха как швырнет мутовку в чело печи
hoilata
hoil||ata v descr громко плакать; громко протяжно петь; ~uaw, kuin pokoin’iekkua поёт, как будто по покойнику [причитывает]; brihat virt’ä ~atah парни горланят песни
hörissä
höri||s’s’ä v descr петь вполголоса, мурлыкать под нос; ombelow šuappuada i ~z’öw он шьёт сапог и напевает вполголоса
joroštua
joroš||tua v протяжно петь низким густым голосом; šogiet ~šetah ikkunan alla слепые [калики] поют под окном
laulua
lawl||ua v
  1. петь; ~ virt’ä петь песню; kiwruzet ~etah жаворонки поют; kukko ~o puolenüönaigah петух пропел в полночь; ср. pajattua 1;
  2. мурлыкать (о кошке); kaz’i ummisti šil’mät i ~aw кошка зажмурила глаза и мурлычет
pajattua
pajat||tua v
  1. всг. Макс. петь; ühen virren ~in, rubein toista я спел одну песню, начал другую; kukot jo ~ettih петухи уже пропели; см. lawlua 1;
  2. перен. петь, выражать какие-л. чувства, переживания; hüviin el’äw ris’t’ikanža, čarstvua ~taw хорошо живёт человек, царство славит; vieraš l’eibä vačašša kukkona ~taw флк. чужой хлеб в животе петухом кукарекает
peipettiä
peipet’||t’iä v descr петь, напевать; l’induzet ~et’äh птички распевают