Найдено 11 слов
Похожие запросы, которые могут быть вам интересны и связаны с вашим:
лени лениться лень не лениться одолевать лени приучить к лени
buapkittua
buapkit||tua v caus ставить лен, сжатые снопы в бабки; ~ l’eikattu kagra поставить сжатый овес в бабки; pelvahan ~amma лен поставим в бабки
loukuttua
lowkut||tua v мять лён; pelvahan kuottelukšen kuivuat, ~at пробный пучок льна высушить, помнёшь; pelvahan ~ettih, vivottih, šid’ä harjattiih лён мяли, трепали, затем чесали; päis’täret ~tahuoh pannah tadeheh помяв лён, кострику высыпают ’кладут’ в навоз
n’uaputtua
n’uaput||tua v поднимать, ставить лён конусками для просушки; pelvahat ~etah, šiin’e hiän kuivaw, šid’ä lowkutetah лён [на стлище] поставят в конуски, тут он высохнет, затем [его] мнут
paičeštua
paičeš||tua v
- чесать лён густой щёткой, щетинной чесалкой; ~šiin t’üöd’ä kolmeh kiäröh я начесала щетинной чесалкой льну на три початка
- перен. разредить, вырубить (лес); meččä šiel’ä jo kaikki ~šettu лес там уже весь вырублен ‘расчёсан’
pelvaš I
pelva||š I s
- лён (растение, а также необработанная соломка); rubiew ~ šual’istumah, kuidu kovenomah лён начинает поспевать, стебель твердеть; ~hat noššetah lajolda, lowkutetah лён поднимут со стлищ, его мнут
- кудель, волокно; ~šta pid’i lowškiembazeh kezrät’ä kudieh varoin кудель для утка надо было прясть потолще; ajeldih ~hanke torguimah Tver’ih, Torškuh лён продавать ездили в Тверь, Торжок
pelvašvuoži
pelvaš|vuoži s урожайный на лён год; martan lopulla on huomnekšilla tumana, l’iew ~ [если] в конце марта по утрам туман, будет урожайный год на лён
šiämine II
šiämi||n’e II s очесанный щетинной щеткой лен, сердцевина льняного волокна, чистая куделя; kiäröt čistoida t’üöd’ä, ~s’t’ä varuššetah käz’ipaikkoih на полотенца приготовят куклы чистого волокна, очесанный лен; ~s’t’ä hienuo kezrät’ä kir’joilla kuduos’s’a для тканья узорами на пряжу готовят чисто очесанное волокно; t’üt’t’öz’ie kezräwt’t’iä paičekšulla, moržiemie ~zel’l’ä флк. девочкам дать прясть пачеси, молодухам – чистый лен; ср. šiänruohin
šiänruohin
šiän|ruohin s волокно, лен после очеса частым железным гребнем; ainošpiet’t’äviä räččin’iä kuvottih rawdaharjalla harjatuošta ~ruohtimešta, že on parembi paičešta будничные женские сорочки ткали из льна, расчесанного железным гребнем, такое волокно лучше пачесей; ср. šiämin’e
uvalmo
uvalmo s низкорослый хлеб или лен, произрастающий на меже, тощей почве; korgien pelvahan d’erit, a ~t jät’ät длинный лен вытеребишь, а низкорослые растения оставишь; polossalla rugehet hüvät, i mežahawvoista ~loida ei l’eikata на полосе рожь хорошая, и из межевых ям малорослые растения не жнут; zavod’ima opaštuo pelvašta d’erimäh ~z’ista, pivozet l’iet’äh pikkarazet мы начинали учиться теребить лен с низкорослых растений, снопики получатся маленькие
vadvuo
vadv||uo v пушить чесаный лен для кудели; pivozet ~omma, luajimma kuožel’ipiän kezrät’t’äväkši пучки распушим, сделаем куделю, чтобы прясть
viduo
viduo v трепать лён; pelvašta lowkutetah, vivotah, šid’ä har’jatah лён мнут, треплют, потом чешут; keräwvüt’t’ih naizet guomnoh vidomah pelvašta собрались женщины на гумне трепать лён; kabun vivoin kolmešša päiväššä кербь я вытрепала за три дня; vidomizet lopemma, alotamma har’jata трепание закончим, начнём чесать