Найдено 4 слова
Похожие запросы, которые могут быть вам интересны и связаны с вашим:
браться за какое-л. дело верхняя часть какого-л. устройства в какое-л. определенное время волочить с каким-л. делом выдерживать в каких-л. условиях для придания определенных свойств выпятив какую-л. часть тела выражать какие-л. чувства грань какого-л. предмета делать заготовки каких-л. изделий десяток каких-л. одинаковых вещей и т. д. добраться до какого-л. места заготовка какого-л. изделия заканчивать какую-л. работу какие-л. каким-л. какое-л. каркас какого-л. устройства колющая или режущая часть какого-л. предмета конец какого-л. предмета конец какого-л. пространства легкий на какое-л. действие лить журчащей струйкой какую-л. жидкость набор каких-л. предметов направлять в какую-л. сторону нацеживать какую-л. жидкость не владеющий каким-л. другим языком недоделав какого-л. действия отдавать каким-л. запахом ошеломить каким-л. известием парные удлиненные детали каких-л. предметов предпочитать какие-л. условия режущая часть какого-л. предмета сохранять какое-л. состояние тянуть какое-л. дело убыстрять какое-л. действие удаляться на какое-л. расстояние
jiähä
- остаться где-л.; остаться делать что-л.; jiä meil’ä üökši оставайся у нас ночевать; pohjalla jäi vain melda на донышке остался лишь осадок [масла]; pelvahan vivotah, ~w vain har’jata лён растреплют, останется только расчесать
- отставать; bir’a ~w lambahašta ягнёнок отстаёт от овцы; mie jäin toiz’ista viršalla я отстал от других на версту
- остаться в каком-л. состоянии; muamon kuolduoh jäimmä kolmen s’irot’inakši после смерти матери мы остались трое сиротами; jäin mie üks’iin viijenke lapšenke я осталась одна [без мужа] с пятью детьми
◊ eloh ~ остаться в живых; ~giä t’ervehekši прощайте, счастливо оставаться
lugiečie
- считаться, производить расчёты; ~ ruadajoinke рассчитаться с работниками; jogo kopeikašta ew mid’ä ~ из-за каждой копейки нечего считаться
- считаться, исчисляться в каком-л. количестве; Tolmačušta Zaluaz’inah šuat ~ow kümmenen virštua от Толмачей до Залазина считается десять вёрст
olla
- быть, существовать; vet on viel’ä i toiz’ie muakundoida ведь существует ещё и другие государства; ken t’ied’äw: ongo Jumala? кто знает: есть ли Бог?; ol’i ilda был вечер
- находиться, быть в каком-л. состоянии; быть кем-л.; ~ pihalla быть на улице; ših aigah ol’ima hein’äl’l’ä [мы] в то время были на сенокосе; iz’än’n’ät ugod’iečettih koissa olemašša хозяева оказались дома; hiän on miehel’l’ä она замужем; brihat oldih humalašša парни были пьяные; emän’d’ä miwla on feršala жена ‘хозяйка’ y меня фельдшер
- быть, иметься; dengua on kolme šadua денег три сотни; n’äil’l’ä kohilla viel’ä on kül’iä в этих местах ещё есть деревни; perehis’s’ä ol’i äijin lašta в семьях имелось много детей
- быть (в функции глагола-связки); rais’ ol’i ves’ma järie град был весьма крупный; rugehin’e l’eibä on paraš самый лучший хлеб – ржаной;
- быть (как вспомогательный глагол для образования перфекта и плюсквамперфекта); ol’ima äijäl’d’i vaibunnut мы очень устали; olettago jo šüönün? вы уже поели?; ol’iis’ huomena hüvä šiä была бы завтра хорошая погода
tähti, tähyt
- звезда; illašta ~t’il’öih šuat l’eikkaimma с вечера мы жали до звезд; taivaš on ~eššä небо в звездах; Vieris’t’änä kun n’ävüt’äh kaikki šeiččimen ~t’ie Kawhazešša, l’iew že vuoži lammašvuoži примета если в Крещение видны все семь звезд в созвездии Большой Медведицы ‘в ковшике’ – год будет богатым на овец
- метка, помета на каком-л. предмете (чаще на основе при тканье); kangahalla pannah novella ~et luwvešša навивая основу, сажей делают отметки; luajit ~en kangahaže, ~ešt’ä da ~eh l’iew šein’ä, a kun ~et’t’ä, n’in t’ämä šogie kangaš сделаешь метку на основе, от метки до метки будет стена, а как без метки – это слепая основа
◊ panna ~el’l’ä убрать, прибрать для сохранности; d’engat oldih aivin akan ~el’l’ä деньги всегда были на хранении у старухи; см. com huomneš-, ilda-