Найдено 25 слов
Похожие запросы, которые могут быть вам интересны и связаны с вашим:
bluakkua
bluak||kua v бродить, блуждать в поисках дороги, плутать; ildah šuat ~kima mečäššä мы проплутали в лесу до вечера; t’äl’l’ä paikalla harva ken ei ~a в этом месте редко кто не блуждает
broudaija
browdai||ja v бродить; ~ččow päivän meččiä müöt’, tuo n’imid’ä ei бродит по лесу целый день, ничего не приносит
hidvua
hidv||ua v бродить, медленно передвигаться; akka ~aw šawvanke sus’iedoih bes’owdalla старуха бредет с посохом к соседям на беседу; ср. šowdua
hloimua
hloim||ua v descr
- хлопать, стучать на ветру; stuavat ~etah ставни [на окнах] хлопают
- бродить, шататься без дела; kül’iä müöt’ ~aw ruadoaigah слоняется по деревне в рабочее время
hulissa
huli||ssa v бродить, шастать; l’ehmä ~zow pimieh šuat корова бродит дотемна
häilyö
häil’ü||ö v
- колыхаться, качаться; vähäl’d’i jalloilla šeizow, ~w rannašta randah он еле на ногах стоит, качается со стороны в сторону
- бродить, болтаться; ~ l’innua müöt’ бродить по городу; ül’i päivät ~w mečäššä он целыми днями шатается в лесу; kodvan ~mä i l’öwd’imä järven мы долго бродили и нашли озеро; ср. häl’is’s’ä
häleydyö
häl’ew||d’üö v refl подолгу бродить, разгуливать; l’ehmät ~vüt’t’ih, ei tulla aijalleh kod’ih коровы бродят, домой не приходят вовремя
hälissä
häl’i||s’s’ä v шататься, бродить; повсюду ходить; äijän ~z’iin, a tul’iin t’ühjänke vakkazenke я бродил много, а пришёл с пустой корзинкой; Kondro paimen’issa ~z’öw Кондрат пастушествует ’бродит в пастухах’; gorazella logazella kakši bokkuo ~s’t’ih флк. на пригорочке, на лужочке гуляли два барана; ср. kalissa
höbissä
höbi||s’s’ä v
- с трудом ходить, бродить (о старых, больных); ~z’öw pid’el’iečiin šein’äšt’ä он бредёт, держась за стену
- бормотать, говорить невнятно; мямлить; ~z’öw n’en’äh мямлит под нос
kabissa
kabissa v descr перебираться с места на место, бродить (о животных); čibat ~h l’epiköššä козы бродят в ольшанике
kalissa
kali||ssa v
- шататься, бродить; kaiken päivän ~z’i meččiä müöt’, a tuonun n’imidä ei он весь день бродил по лесу, а ничего не принёс; žiivatta ~zow müöhäh šuat peldoloida müöt’ скотина допоздна бродит по полям; ср. kalajua
- валяться; härkin lattiella ~zow мутовка валяется на полу
kapšua
kapš||ua v
- стучать, цокать; aštuw, vain ~aw идёт, только цокает ’стучит’; kun’i jalgan’e ~aw, šin’i šuwhut n’apšaw флк. пока ноженька топает, так и ротик чмокает
- перен. медленно двигаться, бродить; ukko vanha, a viel’ä vähäz’iin ~aw старик стар, а ещё понемножку бродит
kierdeliečie
kierrellä
kierrel’l’ä v freq от kierdiä: кружить, бродить, блуждать; hiän kierdelöy taluo он бродит вокруг дома
ki̮ali̮a
ki̮al||i̮a v всг. бродить, брести; l’äks’i akka ~amah kirikköh побрела старуха в церковь
kävellä
kävel’||l’ä v
- ходить, двигаться; pihua müöt’ ~öw он по улице ходит; kengät’t’ä ~et, ~et, čipkat l’iet’äh босиком ходишь, ходишь, цыпки будут
- ходить, идти (о часах); čuasut ~l’äh часы идут
- ходить, бродить (о пиве, тесте); olut viel’ä ~öw пиво ещё бродит
- бывать; ris’s’it’t’ä n’i mužikat, n’i naizet ~d’ü ei без креста ни мужики, ни женщины не были; tuatto ~öw väl’l’äl’l’ä, lapšet issutah näl’l’äl’l’ä флк. отец, бродяжничая, ’ходит вольный’, дети сидят голодные
kävelyttiä
kävel’üt’t’iä v caus
- водить, помогать передвигаться; hebon’e on palavoidunnun, pid’äw kodvan’e ~ лошадь разгорячённая, надо немного поводить
- давать бродить (о пиве, тесте); olut ~, dai pruaz’n’iekka valmis’ дать пиву побродить, да и всё к празднику готово
lekkehessä
l’ekkehessä adv: olla l’ekkehessä быть в движении, не сидеть на месте; болтаться, шататься, бродить; joudavikot ollah l’ekkehessä ничем не занятые болтаются (не сидят на месте)