piästiä
piäs’||t’iä v всг. см. piäšt’iä 1, 2, 5; ~ puikko вытащить занозу; ~s’ä värči jawhošta освободи мешок из-под муки; ~s’in ti̮aton hoppuloišta я освободил отца от хлопот; ~t’i miwn šurmašta [он] спас меня от смерти
piäštiä
piäš||t’iä v
- вырывать, вытаскивать, извлекать; ~ šil’mäšt’ä sorun’e извлечь из глаза соринку; ~ šuappua revušta вытащить сапог из грязи; torrošta ~šetäh nuaglan i laškietah suluo из чана вытаскивают затычку и пускают сусло
- высвобождать, опорожнять; ~šä vakkan’e luwkista освободи корзинку от лука
- отпускать, освобождать; ~šän mie šiwn kodih выпущу тебя домой
- спасать, вылечить; n’ägöväšt’ä šurmašta ~t’i он спас от явной гибели; buabo kül’vet’t’i lapšen kolmešša kül’üššä, n’iin i ~t’i знахарка попарила ребёнка трижды ‘в трёх банях’, так и вылечила; jügie ol’i ~, a ~t’i L’evo-d’iäd’ö l’ehmän rikokšešta трудно было избавить, а избавил дядя Леонтий корову от порчи
- вызволять, выручать; ~ hiäšt’ä вызволить из нужды; omah väl’iän häd’äwvüt, oma i ~t’äw jügiel’l’ä aijalla к своему [родному] быстро обратишься в нужде, свой и выручит в трудное время