Найдено 8 слов

lehmänpöččö
l’ehmän|pöččö s
  1. коровье брюхо; ~ on kun peldo, aittan’е коровье брюхо [раздутое], будто амбарчик
  2. топкое место, зыбун; šid’ä šuonrandua varatah, šantah: ~ ved’äw тот край болота боятся, говорят: затягивает зыбун
lemi
lem||i s топь; захламленное топкое место, заросшее мелколесьем; ~eil’d’ä hein’ät ved’imä vičoilla с топких мест сено вывозили на волокушах из прутьев; ~illa, ložolla upottaw, varawttaw ajua на топи, низине вязкотопит’, боязно ехать; ср. rämeikkö
lemikkö
l’emikkö s болотистая, топкая (низинная) местность
ložvei
ložvei s топкое место, зыбун; mua hüčkäw, t’äššä оn ~ земля под ногами качается, тут зыбун
ruožmikko
ruožmikko s заболоченное место, топь с ржавчиной; ugod’ima upottajah ~h мы попали в вязкую ржавую топь
solotti
solot’||t’i s всг. топь, трясина; hebozen lažettima, ei ši̮anun ved’iä t’el’egiä ~ista лошадь мы выпрягли, не удалось вытянуть телегу из топи
šotku
šotku s всг. топь, топкое место; l’ehmä uppoi ~h корова завязла в трясине; ~šta poikki l’evit’et’t’ü hir’diehäz’et через топь проложена гать; см. upotuš, ср. l’emi
upotuš
upotu||š s топь, вязкое место; šuo on kuiva, ~šta ew болото сухое, топи нет; Sрuasuh ajuas’s’a dorogalla kahešša koh on ~kšet как едешь на Спасоклинье, по дороге в двух местах топь; ср. l’emi, šotku