Найдено 6 слов

lämbymäranda
l’ämbümä|randa s тёплый край, юг; l’innut l’ennet’äh ~randah птицы летят на юг; ср. puol’ipäiväranda
lämmin
l’ämmin
  1. s тепло; ogurčua issutat, konža on jo hüvä ~ огурцы сажаешь, когда уже устойчивоехорошеетепло; sus’iedat tuwvah uwveh pert’ih hallon, šantah: tuon ~d’ä t’eil’ä соседи в новый дом приносят полено, говорят: несу вам тепло; meren tagana on ~, a koissa l’ämbümembi флк. за морем тепло, а дома теплее
  2. a тёплый; ~ turki тёплая шуба; šügüžü ol’i pit’kä i ~ осень была тёплая и долгая
palavikkane
palavikkan’e a вполне тёплый; горячий; vez’i on ~, kupaija voit вода вполне тёплая, можно купаться
pehmie, pehmiene
pehmie, ~n’e
  1. мягкий, рыхлый; ~ pieluš мягкая подушка; ~ l’eibä мягкий хлеб; ~ puw мягкое дерево (в обработке); kagran ruwmenet ollah ~zet, hiät šüöt’et’äh žiivatalla полова овса мягонькая, её скармливают скоту; ~l’l’ä pos’t’el’illa magawtettih укладывали спать на мягкой постели
  2. перен. тёплый, мягкий (о погоде); ~ šiä тёплая погода
    ◊ ~ šiämel’d’ä добрый, мягкий человек; ~ vez’i мягкая (нежёсткая) вода
šumbiene
šumbien’e a чуть тёплый, прохладный; mie šuvačen kupaija šumbiezešša veješšä я люблю купаться в прохладной воде; см. šunda
šunda, šundane
šund||a, ~an’e a теплый; чуть теплый; žiivatalla viijäh ~ua juomis’t’a скоту дают теплое пойло; čuaju vain ~an’e чай лишь тепленький; šepän l’ivotetah ~azeh ved’eh дрожжи разводят в тепленькой воде