Найдено 3 слова

pizyö
piz’ü||ö v
  1. держаться за что-л.; ~ hebozen harjašta держаться за гриву лошади; juwvah olutta, ~t’äh kahella kiäl’l’ä kawhašta пьют пиво, держатся за ковш обеимидвумяруками
  2. удерживаться где-л., в чём-л., сохранять какое-л. состояние, положение; šeibähät aijašša viel’ä lujašti ~t’äh колья в изгороди стоят ещё прочно; važa ei piz’ü pellošša телёнок не держится в поле; ~kkiä miwšta, n’in et’t’ä üökšü держитесь за меня, так не заблудитесь; vilut viikon ~t’t’ih холода держались долго; kahen vaštah ~w против двоих держится (не уступает); t’ühjä värči šeizualleh ei piz’ü флк. пустой мешок не стоит
varbeutella
varbewt||ella v freq растить, воспитывать; сохранять; kaikki bir’azet ~tel’iin я сохранил всех ягнят
äbäžöijä
äbäžöi|| v
  1. нежить, баловать; ainovie lapšie pereheššä ~jäh в семье единственных детей нежат; buabo ~ččöw vunukkua бабушка балует внука; miehel’l’ä män’d’üöh rubiet muissuttelomah, kuin ~d’ih omašša koissa когда выйдешь замуж, будешь вспоминать, как холили в родномсвоёмдоме
  2. беречь, сохранять; ~ hüvie jallaččiloida беречь хорошую обувь; iz’än’d’ä ~ččöw jogo kopeikkua хозяин бережёт каждую копейку; Jürgi da Vlas’ei ~jäh žiivattoida Егорий да Власий хранят скотину