Найдено 4 слова

čibaroittua
čibaroit||tua v descr моросить, сеять дождю; šiä unnakka, päivän ~taw vihma погода пасмурная, [целый] день сеет мелкий дождь; ср. čihmerd’iä
kylviä
kül’v|| v сеять; konža huavašta puwha l’en’d’äw, šilloin pid’äw ozrua ~ когда с осин пух летит, тогда надо ячмень сеять; ~ämät’t’ä l’eibä ei kažva флк. если не посеешь, хлеб не вырастет; šuwrin’el’l’änpiänä on halla, kagrua ~ä hot’ tuhjon alla i to kažvaw если в великий четверг будет заморозок, то овёс хоть под куст сей, и то вырастет
puhuo
puhu||o v
  1. дуть (о человеке); раздувать что-л.; tuohukšeh ~n, a tul’i ei šammu дую на свечу, а онаогоньне гаснет; pallehella ~ palavih hiil’il’öih раздувать мехами горячие угли; tuwlella vaštah on paha ~ флк. против ветра плохо дуть
  2. сеять, выдувая семена изо рта; s’iemenet ijet’äh, i rosadn’ikan ~t семена прорастут, и парник засеешь; morkut tuagieh ~ttu, l’iew harvendua морковь посеянавыдутагусто, придётся разредить
  3. заговаривать, произносить заговоры, нашёптывать; ~ šuolah заговаривать с помощью соли; akalla ei šua i ~, n’iin on šuwveldu min’n’a ворожее [даже] заговорить не удаётся, такая порча напущена на невестку
siemendiä
s’iemen’||d’iä v
  1. сеять, засевать семенами; mua köwht’üw kun pelduo vuožiin ~n’ät ühel’l’ä земля скудеет, если поле годами засеивать одним и тем же
  2. impers моросить, сеять мелкому дождю; ruvennow päivän ~d’ämäh, hein’ät l’äbi kaštaw если будет моросить целый день, сено промочит насквозь; ср. čihmerd’iä