Найдено 8 слов

oigie
oigie a
  1. прямой, ровный; ~ doroga прямая дорога; ~ riäd’ü прямая грядка; ped’äjän val’l’ičet hienošilozen, ~n выберешь тонкослойную прямую (ровную) сосну
  2. невиновный, правый; viärit’et’t’ih ~n ris’t’ikanžan обвинили невиновного человека; kumban’e ~, kumban’e viärä t’äššä az’iešša кто прав, кто виноват в этом деле
  3. прямой, правдивый; valehtelomah ei rubie, ~ mieš он врать не будет, он правдивый человек
  4. правый, расположенный справа; ~ käz’i правая рука; ~ korva правое ухо; kül’üh mänet, pid’äw tallata ~lla jallalla kün’n’ükšešt’ä piäl’ičči поверье в баню входишь, надо переступать через порог правой ногой; ~h käd’eh по правую руку; ~llа kiäl’l’ä šuwri meččä, važamella – ruis’peldo по правую рукубольшой лес, по левуюржаное поле; ~ puol’i лицевая сторона; ~ puol’i paikalla äijäl’d’i vieri у платка лицевая сторона сильно выгорела
    ◊ ~ hengi праведная душа (обычно о младенце); pid’äw ~ hengi mlad’enča ris’s’it’t’iä надо окрестить праведную душумладенца
oigiehko
oigiehko a почти прямой, ровный; n’ämä ~t koivuzet l’iet’äh hüvät aizoiks’i эти почти прямые берёзки будут хороши на оглобли
oijappa
oijap||pa a довольно прямой, почти ровный; otat ~an koivučurkazen, šärret hänen rownozeh возьмёшь почти прямую берёзовую чурочку, раскалываешь её ровненько
silie, siliene
s’il’ie, ~n’e a гладкий, ровный; ~n’e kivüt гладкий камешек; ~d’ä troppua müöt’ l’isapetalla ajua hüvä на велосипеде хорошо ехать по ровной тропинке; mid’ä vähembi okšua, šid’ä ~mbi päre чем меньше в древесине сучьев, тем ровнее дранка; hebozella karva ~, kun voilla voijettu у лошади шерсть гладкая, будто маслом помазанная
šorie
šor’ie a
  1. высокий, прямой и маловетвистый (о дереве); šor’ie puu высокое прямое дерево
  2. ровный, гладкий, чистый (о волокне, пряже); pelvašp’ivo šor’ie on – kaikki kuiduzet er’is’ горсть льняного волокна гладкаявсе волоконца отдельно
  3. грубое, грубого помола (о муке); rugehin’e jauh‿on šorie – järieh jauhotettu ржаная мука грубаякрупно помолота
tažala, tažalane
tažala, ~n’e a ровный, одинаковой длины, одной высоты; koira ol’i heil’ä važan ~ собака у них была одного роста с теленком; miwn čikkone kruwgua proid’iw madalan’e, sverez’in’e ~n’e флк. моя сестренка круг пройдет, ростом невеличка, на ней ровненькая юбочка
tažalahko
tažalahko a довольно ровный
tyyni
t’üwn’||i a
  1. тихий, смирный; спокойный; on ~ kun jumalanl’ehmän’e смирный как божья коровка; ~ koira väl’iämme purow тихая собака быстрее укусит; uvehen šalvetah, n’in hiän l’iew ~embi, rubiew heit’t’iäčemäh paremmin жеребца кастрируют, он будет спокойнее, станет легче даваться в руки
  2. тихий, ровный (о погоде); dorogah l’äks’imä ~el’l’ä šiäl’l’ä, tuwl’i ei hol’n’i в дорогу мы отправились в тихую погоду, ветер не шелохнет
  3. в знач. s тихоня; ~ väl’iämme t’üwriäw тихоня скорее толкнет