Найдено 8 слов

molie I
mol’i||e I v молить, умолять; просить; mie sus’iedua ~n, oštais’ karas’inua lampah я прошу соседа, чтобы [он] купил керосина для лампы; muamo že ~w ei koškie lapšie мать же умоляет не трогать детей; kaikin kül’ä ~ma vihmua всей деревней молили дождя
n’uakkua
n’uak||kua v descr
  1. кричать(о галке); n’uakat l’en’n’el’l’äh da ~etah, ušto vihma l’iew галки летают с крикоми кричат’, видно, дождь будет
  2. просить, выпрашивать что-л.; lapšet ~etah šüwvä дети просят есть
n’urbguo
n’urbgu||o v клянчить, назойливо просить; ныть; t’üt’är ~w ajaldua l’innah дочь просится съездить в город; sus’ieda Natto ~w, andaz’iin i hänel’l’ä rosuadua соседка Наталья просит, чтобы я и ей дала рассады; plotn’ikat ~tah d’engua, juoldua плотники клянчат денег на выпивку; ср. vonguo 2
pakkuol’l’a
pakkuol’l’a v freq просить, выпрашивать; sus’iedoin lapšet rigen’ikküöh ~h juablokkua соседские ребятишки частенько просят яблоки; ušto mie en maltellun ~ parembie ožaz’ie omalla kawnehin kassaz’ih kandajazella флк. неужели я не сумела попросить лучшую долю своей дочерикрасивые косички носящей
pakota
pak||ota v
  1. просить, выпросить что-л.; ~ abuo просить помощи; ~ juwva vet’t’ä попросить воды попить; l’äht’ies’s’ä hiän ~koi pros’ken’ieda уходя, он попросил прощения; rahvaš ruvettih ~kuomah jumalalda vihmua люди стали просить у бога дождя
  2. нищенствовать, попрошайничать; kaiken ijän d’iedo paimendi kül’is’s’ä da mieruo müöt’ ~koi miilos’t’inua дед весь век пас [скотину] в деревнях и по миру милостыню просил; aštukkua ~kuomah, vet meil’ä šüwvä pid’äw пойдёмте побираться, ведь нам есть надо; ewle pahutta ~kuonnašta, omalla kiäl’l’ä el’ä ota флк. просить милостынюне порок, своей рукой не бери
  3. перен. просить, требовать; l’ehmä ~kuow härgiä корова просит быка
ruguoliečie
ruguol’ieč||ie v refl умолять, молить, просить; t’üt’t’ö ~ow tuatolla i muamolla ei andua vägeh miehel’l’ä девушка умоляет отца и мать не выдавать [её] насильно замуж; küwnel’inke ~ettih awttua häd’äššä со слезами просили помочь в беде; ~ Jumalua, eigo andais’ vihmas’t’a молить Бога, не послал бы дождичка
vakuštua
vakuš||tua v наказывать, поручать, просить что-л. выполнить; akka ~taw tuwva kalua старуха наказывает привезти рыбы; ~šiin l’äht’ies’s’ä kanat šalvata, a vet unahti перед уходом я просила [ее] закрыть кур, а ведь забыла; kaz’in’e kukkozella ~taw: el’ä avua ikkunas’t’a флк. кошка петушку наказывает: не открывай окошка
vonguo
vongu||o v descr
  1. выть; издавать воющие звуки; pert’inpiäl’l’ä ~tah kaz’it на чердаке воют коты; tuwl’i ~w, jalloilda šordaw ветер воет, с ног валит; ср. ulvuo
  2. громко плакать; жалобно просить; illalla kod’ih tulet, kaikin ~tah šüwvä вечером домой придёшь, все просят есть; ср. n’urguo