Найдено 4 слова
čihvistyö
čihvis’||t’üö v слегка прокиснуть (о молоке и пр.); ildamaido vähäzel’d’i ~t’ü, kiwguah et pane вечернее молоко немного скисло, в печку не поставишь
leikkuačie
l’eikkuači||e v refl
- от l’eikata 1, 2, 4;
- прокиснуть, становиться кислым (о пиве); olut kävel’l’eššä palavoidu i l’eikkuači, l’ien’i valpaš пиво при брожении перегрелось и скисло, стало белёсым; olut ~ow, hos’ kua пиво скиснет, и хоть выливай
mučkerduo
mučkerdu||o v прокиснуть, приобрести небольшую кислинку; ildamaido ~w, i kiwguah ei voi panna, hapaštuw вечернее молоко немного прокиснет и в печку ставить нельзя – свернётся
muiguoldua
muiguold||ua v mom немного прокиснуть; ildamaido ~i вечернее молоко немного скисло; kieža ~aw, i hän’en uwtat [овсяной] размес чуть прокиснет, и его процедишь