Найдено 10 слов
Похожие запросы, которые могут быть вам интересны и связаны с вашим:
взять половину чего-л. мужская половина подкладка у рубахи от плеч до половины спины половинный половину половины
akanpuoli
enžiyö
enži|üö s начало ночи, первая половина ночи; storožan kolotuškua viel’ä kuwlet ~üöl’l’ä колотушку сторожа еще слышишь в первую половину ночи
huomnešpäivä
huomneš|päivä s первая половина дня, утреннее время; kergiin mon’i ruaduo ~päiväl’l’ä luad’ie я успел за утреннее время выполнить несколько дел
ovenlehti
oven|l’eht’i s дверная створка, половина двустворчатой двери; ota kl’ukkan’e toizešta ~l’ehešt’ä сними крючок со второй створки двери
peräpuoli
perä|puol’i s задняя часть чего-л.; более отдалённая половина чего-л.; ogordašša ~puolda en issuta, hein’ä kažvaw в огороде заднюю часть не сажаю [ничем], трава растёт
pluaho
pluaho s плаха, расколотая половина чурки; čurkat šäriin kaha, ~t väl’iämme kuivetah я расколол чурки надвое, плахи скорее высохнут; hirt’ä ~iks’i hallattih kl’inoilla брёвна раскалывали на плахи клиньями
puoli
puol’||i s
- половина; l’eikata ~ möwkküö отрезать половину каравая; mar’jua ~ vakas’t’a ягод – половина корзинки; palo ~ kül’iä полдеревни сгорело; ~ igiä proid’i половина жизни прошла; makšo ~en velgua он вернул половину долга
- сторона, место; toizella ~ella jogie on kül’ä Čern’ievä на другой стороне реки – деревня Черняево; t’äl’l’ä ~ella dorogua pellot alovemmat по этой стороне дороги поля более низкие
- половина, сторона (о людях, группе людей); moržiemen ~ešta pereh ol’i bohatembi семья со стороны молодухи была богаче; abuo ewle n’ikenen ~ešta помощи нет ни от кого ‘ни с чьей стороны’
- сторона (одна из поверхностей); oigie ~ mat’er’jalla ruhmuz’iin лицевая сторона у ткани шероховатая; muwrna ~ pal’tolla kun uwži изнаночная сторона в пальто как новая
- половина, часть помещения; šoppi pert’is’s’ä ol’i naiz’in ~ кухня в избе была женской половиной; nuoret el’et’t’ih pien’emmäššä ~ešša молодые жили в меньшей половине [пятистенного] дома
- половина (в сочетании с числительными); aigua ~ kolmatta времени половина третьего
◊ toiz’iin ~in šanuo сказать иначе, исказить; paissa ~ella šuwlla говорить вполголоса; com huomneš-, nais’-
puolisko
puol’isko s половина, половинка; ando miwla ~n juablokkua [он] подал мне половинку яблока; com käz’i-, perže-
šoppipuoli
šoppi|puol’i s кухонная половина избы; ~ pert’is’s’ä erotettu zanaveskalla кухонная часть в избе отделена занавеской
tagapuoli
taga|puol’i s задняя часть, задняя половина чего-л.; ~ sverez’il’d’ä vieri i lahowdu у юбки задняя половина выгорела и протерлась