Найдено 5 слов

kazi, kazine
kaz’i, ~n’e s
  1. кошка; ~ lawlaw кошка мурлычет; ~n’e rubiew hiiril’öid’ä tavottamah будет кошечка мышей ловить; ~ maguaw hingalolla, viluo toivottaw кошка спит на шесткек холоду
  2. крюк, ’кошка’; rengin kaivošta šain ~lla ведро из колодца [я] достал «кошкой»
kl’ukka, kl’ukkane
kl’uk||ka, ~kan’e s
  1. крюк; ew šüvä kaivo, n’in ~alla vet’t’ä noššamma неглубокий колодец, так воду достаём крюком [на шесте]; t’ämä ~ kül’üh kowkukši этот крюк кочергой в баню
  2. посох, клюка; akka ~kazenke šowdaw старуха бредёт с посошком
kruugittua
kruwgit||tua v кружить, петлять, сбиваться с пути; делать крюк в пути; kaiken mečän ~iin, nasul’i dorogah piäz’iin по всему лесу [я] кружил, еле на дорогу вышел
kr’uukka
kr’uwk||ka s
  1. железная скоба, с помощью которой закрепляют брёвна при распиловке; hirren piz’üt’et’äh ~alla kozlih бревно закрепят скобой на козлах
  2. тройник для ловли рыбы; kalua püwvet’äh i ~illa, šiin’e on kolme kl’ukkua рыбу ловят тройниками, в них по три жала
  3. крюк, лишнее расстояние; miel’ehizen tuačči kümmenen virštua ew ~ ради милого и десять вёрст не крюк; ср. kruwga 2
šorie
šori||e v расправлять, растягивать моток ниток, закрепив его на крюк; viwhet pežet, kuivuat, hüväzešti ~t мотки вымоешь, высушишь, хорошенько расправишь на крюке; üks’iin kuardoz’iin otetah i ~tah langoida берут по одной пасме и растягивают скрутившиеся нитки; ср. šel’l’it’t’iä 2