Найдено 7 слов

kaivonkate
kaivon|kate s крышка колодца
kaivonšalba
kaivon|šalba s колодезная крышка; luaji ~, lapšet postojanno püörit’äh kaivošta ümbäri сделай крышку к колодцу, дети постоянно крутятся у колодца
kanži
kanži s крышка; обечайка, ободок сита и т.п.; l’ipaš vanha, ~ uwži (jiädünnün jögi) флк. сундук старый, крышка новая (река, покрытая льдом); ср. kehä com s’iel’i-, šien’i-
kate, katehut
kate, ~hut s
  1. покрывало, одеяло; mamma pattie pan’i muata lattieh, ei andannun i ~tta флк. мама злая уложила спать на пол, не дала и покрывала; rawdan’e latehut, kagran’e ~hut (rieht’il’ä, kakkarat) флк. железный пол, а половичок овсяной (сковорода и блин); ср. kattewš, kattie
  2. предмет, которым накрывают что-л.; крышка, покрышка; pualda ~ langei, n’in i bukvat ei hawduočettu с горшка крышка упала, так и брюква не распарилась
katuha
katuha s чехол хомута, крышка; l’ängil’öid’ä luad’ies’s’a pannah olgie, voilokkua, a piäl’ičči ~n nahkašta при выделке хомута кладут солому, войлок, а сверху накрывают кожаным чехлом
kriška
kriška s крышка; padan ~ крышка от горшка; padua müöt’ i ~ по горшку и крышка
šalba
šal||ba s
  1. крышка, покрышка; l’ippahan ~ halgei крышка короба раскололась; kattilan katat ~valla, što ved’eh ei mid’ä popadiis’ котел прикроешь крышкой, чтоб в воду ничего не попало
  2. запор, задвижка; panna ovi ~bah закрыть дверь заложкой; ovešša ol’i ~, i män’iin pert’ih tanhuokkal’i дверь была на запоре, и я в избу вошел через двор