id’ü s солод, проращенные, высушенные, крупно смолотые и пропаренные в печи зерна ржи или ячменя для изготовления пива и кваса; ivüön jawhotetah, vain hos’ kaha jüvä солод размелют [крупно], пусть хоть надвое зерно; ivüt tuldih homehella, i olut l’ien’i muigie солод отдавал плесенью, и пиво получилось кислое; vuašua ivüšt’ä luad’ima квас мы делали из солода
jukko|puw s сосна, пригодная на гонты для изготовления корзин; ~ on oigie, šärgies’s’ä pehmie сосна, идущая на гонты, прямая, раскалывается легко
keit’et’t’ü|voi s олифа домашнего изготовления; pelvašs’iemenešt’ä paraš ~ из семян льна получается лучшая олифа
kod’i|vuate s полотно или одежда домашнего изготовления; piet’t’ih ~vuatetta, t’ämä ol’i huogehembi носили одежду домашнего изготовления, это было дешевле
rikki|puikko s серная спичка домашнего изготовления; rikkie šulatah i ših šüvet’äh puikkoz’ie, ~puikot paletah kun spičkat серу плавили и в это обмакивали палочки, серные спички горят, как [настоящие] спички