Найдено 5 слов

huozie
huoz’ie s водяной хвощ; pert’ie peššeššä močalka ol’i ~šta мочалка для мытья избы была из хвоща; kri̮as’imatta latteida aivomma pes’t’ih ~lla всг. некрашеные полы раньше мыли хвощом; ср. kaz’l’a
höyry
höwrü s
  1. водяной пар; kattilašta jo ~ nowžow из котла уже пар поднимается; jovella, kun’i ew kül’män, ~ šeizow на реке, пока [она] не замёрзла, туманпарстоит
  2. перен. пустомеля; nu i ~ on t’ämä mužikka ну и пустомеля этот мужик
liipačin
l’iipačin s
  1. пусковой курок; ~ ruoštu i messalda ei trogn’ieče пусковой курок заржавел и с места не трогается
  2. лопасть колеса водяной мельницы; vez’i ~oih pergaw i püörit’t’äw vez’imel’l’ičän kol’essuo вода бьёт в лопасти и крутит колесо водяной мельницы; vejel’l’ä katkai ~аn водой сломало лопасть колеса
  3. перен. рука; ~at pid’äw katata tualda torakukolda руки надо обломать тому драчунудрачливому петуху
vedehine
ved’ehi||n’e s
  1. миф. водяной; ~ šeizawtti mel’l’iččäkol’essun водяной остановил мельничное колесо; L’ükül’l’ä n’äht’ih ~s’t’ä kaivon luona, tukat pit’ät, kiät šuwret в Иванькове видели водяного у колодца, волосы длинные, руки большие
  2. бранн. ведьма; ~s’t’ä muissutat, t’ämä jo muat’išana ведьму вспомнишь, это уже ругательное слово; pahalaz’in ~ чёртова ведьма
vezilutikka
vez’i|lut’ikka s гладыш, водяной клоп; ~lut’ikat nagole mid’ollow püwvel’l’äh водяные клопы постоянно чтото ловят