Найдено 10 слов

hiivuo
hiiv||uo v брести, тащиться; kuda kuingi ~oin kod’ih кое-как я добрёл до дому
ki̮ali̮a
ki̮al||i̮a v всг. бродить, брести; l’äks’i akka ~amah kirikköh побрела старуха в церковь
kualua
kual||ua v
  1. брести, переходить вброд; t’äššä on vain vüöh šuat, voit ~ здесь [воды] только по пояс, можно брести
  2. протаптывать межу; торить дорогу, тропу в снегу; meža pid’äw ~, kun’i on kašše межу надо протоптать, пока не сошла роса; huomnekšella ~oin tropan kaivoh šuat утром я протоптал [в снегу] тропу до колодца
  3. похаживать, навещать; n’üt miwh n’iken ei ~a paginoinke теперь никто меня не навещает с беседами
kulgie
kulgie v идти, ходить; передвигаться, перемещаться; брести, плестись; äijäl’d’i hil’l’ah kulgou очень медленно он плетётся; hyö kulettih tropas’t’a myöt’ они двигались по тропинке; флк. kulgija mado kulon karvan’e, l’äbi mät’t’ähistä mänijä, l’äbi turbehis’t’a tul’ija ползучая змея цвета пожухшей травы, сквозь кочки ушедшая, сквозь дёрн пришедшая
n’uhlottua
n’uhlott||ua v descr брести, тащиться; hebon’e kaiken dorogan ~i, män’i ei kehaten всю дорогу лошадь [еле] тащилась, шла неохотно; ср. l’ügl’üt’t’iä
ryöštiä
rüöš||t'iä v
  1. ползать (на коленях, на четвереньках); lapši zavod’iw kävel’l’ä, vain enämmän n’el’l’inkondomaz’iin ~t’äw ребёнок начинает ходить, только больше ползает на четвереньках
  2. всг. делать тяжёлую работу; с трудом брести; üks’iin ~t’äw heinänke бьётся один с заготовкой сена; t’ämpiänä gribašša ka ~šiin, vaivuin, tul’iin märgä сегодня за грибами я столько бродил, устал, пришёл мокрый
šloimuttua
šloimut||tua v descr шлепать, брести по грязи; jogopäiviä ~amma kakšičči dvoralla ежедневно дважды шлепаем по грязи на скотный двор
šlöimyttiä
šl’öimüt’t’i||ä v descr брести, тащиться (по плохой погоде, дорогой); ka i ~mä kümmenen virštua ildah šuat вот мы и брели десять верст до вечера
šol’l’ata
šol’l’a||ta v брести, ковылять; nasul’i ~in mečäšt’ä griboinke я с трудом прибрел с грибами из лесу; Jehimä toko ~i miän kül’äh bes’owdoilla Ефим, бывало, тащился в нашу деревню на посиделки
šoudua
šow||dua v
  1. ходить, кататься на лыжах; ohotn’ikka ~daw šukšiloilla охотник идет на лыжах; ср. hiištua, šiištua 1;
  2. брести, медленно идти (по снегу, по траве); kodvan ~viin umbie troppua müöt’ я долго брел по занесенной снегом тропе; korgiešša hein’iköššä ~vat, vain piä n’ägüw идешь по высокому травостою, только голова видна
  3. медленно грести (веслами); kumbazešsa ven’eheššä issut, šid’ä i ~va флк. в которой лодке сидишь, в той и греби
  4. ползти (о черве); okšas’t’a müöt’ ~daw turkimado по сучку ползет мохнатая гусеница