Найдено 4 слова

muatičča
muat’ič||ča s матица, балка; ~ašša kol’ča kät’küön vibuh varoin в матице кольцо для очепа колыбели; kuol’ijan pannah ~an alla, šilloin šurma on kebiembi поверье умирающего укладывают под матицей, тогда умирать легче; köwhüt’t’ä t’äl’l’ä puolen ~čua el’ä lašše флк. бедность [в избе] по эту сторону матицы не пропускай; ср. mi̮atičča
orži
orži s
  1. жердь, жердочка вдоль стены в клетях; riputtua orrella vuattiet повесить одежду на жердь; aitašša šein’iä müöt’ oldih orret, piet’t’ih šiine i hüvie vuatteida вдоль стены в клетях были жерди, держали там и хорошую одежду
  2. всг. полка в избе от печи к стене; šuwrimoida emän’d’ä pid’i orrella хозяйка хранила крупу на воронце,см. раl’čа
  3. всг. поперечная балка, перекладина в избе, поддерживающая полати; orrella püz’ü palat’t’i на поперечной балке держались полати
perevoda
per’evoda s балка, переводина (половая); muwttua hapannuot ~t lattiešša сменить подгнившие переводины в полу
uardo
uardo s с.-х. балка, жердь, подставка для сушки снопов, белья; pelvašta aidoih riputetah uardoh i kuivau hiän šiinä лён на заборы навешивают на жердь и сохнет он там; miula on uarrošša kahekšan šiluo у меня в подставке [для сушки] восемь пролётов