palavašeppä
palava|šeppä s см. pajan’iekka
seppä
s’eppä s всг. дрожжи; paha ~ i piiruat ei nowšša дрожжи плохие, и пироги не поднимутся; см. š eppä II
šeppä I
šeppä I s кузнец; ~ tagow rawdua aluz’imella кузнец кует железо на наковальне; Luas’ei ijän ol’i ~nä pajašša, vägie hän’el’l’ä ol’i Влас весь век работал в кузнице кузнецом, сила у него была; см. всг. pajan’iekka; com palava-, vilu-
šeppä II
šepp||ä II s дрожжи; vanha ~ pahoin noštaw старые дрожжи плохо ходятподнимают’ [тесто]; ~iä da humalua panet, olut rubiew kävel’ömäh положишь дрожжей и хмеля, пиво начнет бродить
vilušeppä
vilu|šeppä s слесарь; možot šuaw ~šepäl’l’ä kl’äppie t’ämä rawdapala? может слесарю удастся заклепать этот кусок железа?