nähä
n’äh||ä v
  1. видеть; замечать; važamella šil’mäl’l’ä n’iän paremmiin вижу лучше левым глазом; n’iätgo viel’ä očkitta? видишь ли ещё без очков?; mid’ä n’äit, mid’ä et n’ägen – kiel’d’ä tukkuomma pie видел что, чего не виделдержи язык за зубамикучнее’; en ~n’ün, konža uid’i я не заметил, когда он ушёл; перен. ~ un’issa видеть во сне; tuahta ~ un’issa d’engakši навоз видеть во снек деньгам; ср. kaččuo, kekšie 2;
  2. встретить, увидеть; n’iät kül’äššä Trohkuo, šano t’ervehüöt увидишь в деревне Трофима, передай привет; kodvan en ~n’ün šid’ä t’üt’t’üö, a muas’l’enčana kekšiin я долго не встречал ту девушку, а в масленицу заметил
  3. испытывать, переживать что-л.; ~ häd’iä терпеть нужду; i voinan jäl’geh näimmä n’äl’giä мы видели голод и после войны; ijän aloh kaikkie n’iät за [свой] век всего навидишься (испытаешь)
    ◊ ei ~ hüviä päiviä не видеть [в жизни] ничего хорошегохорошего дня’; šil’mät ei ~t’äis’ šilma глаза бы не видели тебя