härgä
här||gä s бык; pattiella ~räl’l’ä n’en’äh pannah kol’čan злому быку в ноздри ’нос’ вдевают кольцо; kül’än ~ общественный бык; ~rän čuoron toko kuivatah i šivotah verejie половой член быка бывало сушили и [им] завязывали ворота [двора]; Owdukeina kukolla juwva, Blahveššenjanа ~räl’l’ä примета на Евдокию (14.III) петуху напиться, в Благовещение (7.IV) — быку
härgävaža
härgä|važa s бычок; ~važua šüöt’t’imä Pokrovah šuat, a šidä l’eikkaimma бычка мы кормили до Покрова (14.X), а потом забивали
kylähärgä
kül’ä|härgä s общественный бык; ~härräšt’ä, kel’l’ä on l’ehmiä, makšetah vähäz’iin за общественного быка, у кого есть коровы, понемногу платят